2007年,一字以敝之。
又到了一年的最後一天,照慣例的話森林一向是不發表感言的,所以雖然文章的標題寫的如此應景,但內容可是保證一點都不應景,應景的工作就交給blog界的先進們了XD。
每年過年,日本社會都會舉辦幾項固定活動,紅白啦,初詣啦,而日本漢字能力検定協会公佈的”今年の漢字”,更是歲末各大媒體最關切的新聞之一,用一個漢字來評斷今年的是是非非,不但可以讓國民更熟悉漢字這種對日本人頗為苦惱的文字之外,必須要用一個字蓋棺論定今年情勢,也象徵著這個字所代表的事件真的是夠盛大夠深入人心。更重要的,這個活動每年都是透過公開募集的方式決定的,大家都可以投出自己認為的今年代表字,這也算是某種面向的大型民調,可以當作社會的民心風向球之一,因此,只要到了年底,”今年の漢字”總會變成談話節目上常見的話題。看看今年又是什麼字代表日本,就身在台灣的我來說,也是非常重要的日本現況觀察之一。
日本漢字能力検定協会今年也募集到了90816封來信,統整之後選出的”今年の漢字”是,
“偽”
日本漢字能力検定協会︰http://www.kanken.or.jp/index.html
“今年の漢字”︰http://www.kanken.or.jp/kanji/kanji2007/kanji.html
詳見全文